I Am a Cat (Japanese: 吾輩は猫である, Hepburn: Wagahai wa Neko de Aru) is a satirical novel written in 1905–1906 by Natsume Sōseki about Japanese society during the Meiji period (1868–1912); particularly, the uneasy mix of Western culture and Japanese traditions.
Sōseki's title, Wagahai wa Neko de Aru, uses a very high-register phrasing more appropriate to a nobleman, conveying grandiloquence and self-importance. This is somewhat ironic, since the speaker, an anthropomorphized domestic cat, is a regular house cat of a teacher, and not of a high-ranking noble as the manner of speech suggests.
The book was first published in ten installments in the literary journal Hototogisu. At first, Sōseki intended only to write the short story that constitutes the first chapter of I Am a Cat. However, Takahama Kyoshi, one of the editors of Hototogisu, persuaded Sōseki to serialize the work, which evolved stylistically as the installments progressed. Nearly all the …
I Am a Cat (Japanese: 吾輩は猫である, Hepburn: Wagahai wa Neko de Aru) is a satirical novel written in 1905–1906 by Natsume Sōseki about Japanese society during the Meiji period (1868–1912); particularly, the uneasy mix of Western culture and Japanese traditions.
Sōseki's title, Wagahai wa Neko de Aru, uses a very high-register phrasing more appropriate to a nobleman, conveying grandiloquence and self-importance. This is somewhat ironic, since the speaker, an anthropomorphized domestic cat, is a regular house cat of a teacher, and not of a high-ranking noble as the manner of speech suggests.
The book was first published in ten installments in the literary journal Hototogisu. At first, Sōseki intended only to write the short story that constitutes the first chapter of I Am a Cat. However, Takahama Kyoshi, one of the editors of Hototogisu, persuaded Sōseki to serialize the work, which evolved stylistically as the installments progressed. Nearly all the chapters can stand alone as discrete works.
In the mid-1970s, the prolific screenwriter Toshio Yasumi adapted Sōseki's novel into a screenplay. Kon Ichikawa directed the film, which premiered in Japanese cinemas in 1975. The novel was also adapted into a film released in 1936, and an anime television special aired in 1982.
Fun book which does what it says on the tin - the narrator is a cat without a name. The cat enjoys catlike things such as sitting in warm cozy spots, avoiding being tormented by small children, and listening to its high-faluting full-of-himself owner and his friends trying to outdo each other in conversation. Also an interesting look at how middle-class Japan of the very early twentieth century seemed to think about itself.
I liked the sly confidence with which the cat moves about the world. Also- this book involves a whole lot of academic folks having philosophical pissing contests while the cat, we can assume, is side-eyeing all of it from the wings.