Paperback
English language
Published June 20, 1965 by French & European Pubns.
Pierre Corneille: Attila (Paperback, 1965, French & European Pubns)
Paperback
English language
Published June 20, 1965 by French & European Pubns.
Attila. Ils ne sont pas venus, nos deux rois ? Qu'on leur die qu'ils se font trop attendre, et qu'Attila s'ennuie ; qu'alors que je les mande ils doivent se hater. Octar. Mais, seigneur, quel besoin de les en consulter ? Pourquoi de votre hymen les prendre pour arbitres, eux qui n'ont de leur trone ici que de vains titres, et que vous ne laissez au nombre des vivants que pour trainer partout deux rois pour vos suivants ? Attila. J'en puis resoudre seul, Octar, et les appelle, non sous aucun espoir de lumiere nouvelle : je crois voir avant eux ce qu'ils m'eclairciront, et m'etre deja dit tout ce qu'ils me diront ; mais de ces deux partis lequel que je prefere, sa gloire est un affront pour l'autre, et pour son frere ; et je veux attirer d'un si juste courroux sur l'auteur du conseil les plus dangereux …
Attila. Ils ne sont pas venus, nos deux rois ? Qu'on leur die qu'ils se font trop attendre, et qu'Attila s'ennuie ; qu'alors que je les mande ils doivent se hater. Octar. Mais, seigneur, quel besoin de les en consulter ? Pourquoi de votre hymen les prendre pour arbitres, eux qui n'ont de leur trone ici que de vains titres, et que vous ne laissez au nombre des vivants que pour trainer partout deux rois pour vos suivants ? Attila. J'en puis resoudre seul, Octar, et les appelle, non sous aucun espoir de lumiere nouvelle : je crois voir avant eux ce qu'ils m'eclairciront, et m'etre deja dit tout ce qu'ils me diront ; mais de ces deux partis lequel que je prefere, sa gloire est un affront pour l'autre, et pour son frere ; et je veux attirer d'un si juste courroux sur l'auteur du conseil les plus dangereux coups, assurer une excuse a ce manque d'estime, pouvoir, s'il est besoin, livrer une victime ; et c'est ce qui m'oblige a consulter ces rois, pour faire a leurs perils eclater ce grand choix ; car enfin j'aimerois un pretexte a leur perte : j'en prendrois hautement l'occasion offerte.