Novela visionaria y llena de simbolismo, Sobre los acantilados de mármol narra la destrucción de la Marina, un antiguo y civilizado país situado junto a las aguas, cuyos habitantes se dedican al cultivo del trigo y de la vid. Al norte se hallan los acantilados de mármol, que separan la Marina de la Campaña, donde viven los pastores. Al borde de los acantilados viven el narrador y su hermano Otón en la Ermita de las Rudas, adonde se retiraron después de la guerra que dio lugar a la disgregación en la Marina. La amenaza provenía de los bosques y del señor que allí reinaba, el Guardabosque Mayor. Un día, los dos hermanos descubren «la barraca de los desolladores»: el lugar adonde los habitantes de los bosques llevan a sus víctimas, las mancillan y descuartizan, un hallazgo que desencadenará la guerra contra las huestes del Guardabosque Mayor.«Sobre los acantilados de mármol …
Novela visionaria y llena de simbolismo, Sobre los acantilados de mármol narra la destrucción de la Marina, un antiguo y civilizado país situado junto a las aguas, cuyos habitantes se dedican al cultivo del trigo y de la vid. Al norte se hallan los acantilados de mármol, que separan la Marina de la Campaña, donde viven los pastores. Al borde de los acantilados viven el narrador y su hermano Otón en la Ermita de las Rudas, adonde se retiraron después de la guerra que dio lugar a la disgregación en la Marina. La amenaza provenía de los bosques y del señor que allí reinaba, el Guardabosque Mayor. Un día, los dos hermanos descubren «la barraca de los desolladores»: el lugar adonde los habitantes de los bosques llevan a sus víctimas, las mancillan y descuartizan, un hallazgo que desencadenará la guerra contra las huestes del Guardabosque Mayor.«Sobre los acantilados de mármol fue publicado en Alemania a finales de 1939», afirma Andrés Sánchez Pascual en su esclarecedor prólogo, «cuando acababa de comenzar la segunda guerra mundial, y produjo una enorme conmoción. Sus millares de lectores de entonces encontraron en él la acusación más clara y contundente contra la tiranía que en aquel momento reinaba en muchos países de Europa, no sólo en Alemania».
Das Buch liest sich wie ein langes Gedicht. Es ist erstaunlich, dass es 1939 geschrieben und veröffentlicht wurde. Allein aus dem Kontext und dem Literarischen lohnt sich die Novelle zu lesen. Aber man sollte zumindest den Wikipedia-Artikel zu Ernst Jünger gelesen haben.
Es ist keine Übertreibung, wenn ich sage, dass ich dieses Buch mal so gar nicht verstanden haben. Schon allein die verschiedenen Zeitebenen haben mich so sehr verwirrt, dass ich nie wusste, wann sich etwas ereignet hat. Auch inhaltlich habe ich wenig mitgenommen. Die erwartete Anti-Haltung gegenüber der NS-Diktatur, insofern sie überhaupt vorhanden ist, erschließt sich mir keinesfalls. Vielleicht muss man sich näher mit dem Autoren befassen und das Buch öfter lesen, um es zu begreifen, ob ich das tun werde, bleibt aber fraglich.
Edit: Ich habe jetzt Jahre später erst erfahren, dass Jünger ein Rechtsradikaler war und seine Kritik am Nationalsozialismus war, dass ihm das alles nicht krass genug war. Wieso wurde mir bitte dieses Buch mal empfohlen?!?!?