The Flea Palace

English language

Published Oct. 3, 2005 by Marion Boyars.

ISBN:
978-0-7145-3120-5
Copied ISBN!

View on OpenLibrary

3 stars (4 reviews)

Bonbon Palace was once a stately apartment block in Istanbul. Now it is a sadly dilapidated home to ten wildly different individuals and their families.

There's a womanizing, hard-drinking academic with a penchant for philosophy; a 'clean freak' and her lice-ridden daughter; a lapsed Jew in search of true love; and a charmingly naïve mistress whose shadowy past lurks in the building. When the garbage at Bonbon Palace is stolen, a mysterious sequence of events unfolds that result in a soul-searching quest for truth.

3 editions

Review of 'The flea palace' on 'GoodReads'

2 stars

I fell gradually more and more in love with this book until the very final chapter, which almost completely broke the spell. Until that point, it's an enchanting weaving of various bizarre characters' stories, and the whole edifice makes sense in the world that had been set up, yet Şafak felt the need to add an ending directly equivalent to the "then I woke up and it was all a dream" that we were all sternly told not to use in primary school. It tarnished the book so much for me that I'm tempted to just tear that chapter out of my edition.

Review of 'The flea palace' on 'LibraryThing'

2 stars

I fell gradually more and more in love with this book until the very final chapter, which almost completely broke the spell. Until that point, it's an enchanting weaving of various bizarre characters' stories, and the whole edifice makes sense in the world that had been set up, yet Şafak felt the need to add an ending directly equivalent to the "then I woke up and it was all a dream" that we were all sternly told not to use in primary school. It tarnished the book so much for me that I'm tempted to just tear that chapter out of my edition.

Review of 'The flea palace' on 'LibraryThing'

2 stars

I fell gradually more and more in love with this book until the very final chapter, which almost completely broke the spell. Until that point, it's an enchanting weaving of various bizarre characters' stories, and the whole edifice makes sense in the world that had been set up, yet Şafak felt the need to add an ending directly equivalent to the "then I woke up and it was all a dream" that we were all sternly told not to use in primary school. It tarnished the book so much for me that I'm tempted to just tear that chapter out of my edition.