Near to the Wild Heart

English language

ISBN:
978-0-8112-1140-6
Copied ISBN!

View on Inventaire

(4 reviews)

Near to the Wild Heart (Perto do coração selvagem) is Clarice Lispector's first novel, written from March to November 1942 and published around her twenty-third birthday in December 1943. The novel, written in a stream-of-consciousness style reminiscent of the English-language Modernists, centers on the childhood and early adulthood of a character named Joana, who bears strong resemblance to her author: "Madame Bovary, c'est moi", Lispector said, quoting Flaubert, when asked about the similarities. The book, particularly its revolutionary language, brought its young, unknown creator to great prominence in Brazilian letters and earned her the prestigious Graça Aranha Prize. It has been translated into English twice, the first by Giovanni Pontiero in 1990, and again by Alison Entrekin in 2012.

1 edition

Review of 'Near to the Wild Heart' on 'Goodreads'

''One day, after speaking at last, will I still have something to live on? Or will everything I say fall short of or beyond life? -- I try to push away everything that is a life form. I try to isolate myself in order to find life in itself. However I have relied too much on the game that distracts and consoles and when I pull away from it, I find myself brusquely forsaken. The minute I close the door behind me, I let go of things instantly. Everything that was distances itself from me, diving deafly into my faraway waters. I hear it, the fall. Happy and flat I wait for myself, I wait for myself to slowly rise up and truly appear before my eyes. Instead of obtaining myself fleeing, I find myself forsaken, alone, tossed into a dimensionless cubicle, where light and shadow are quiet ghosts. In …

avatar for joergr

rated it

avatar for hadaly

rated it

avatar for radiogaze

rated it