Bonjour tristesse

French language

Published Aug. 26, 2014

ISBN:
978-2-234-07597-9
Copied ISBN!

View on Inventaire

(5 reviews)

Bonjour Tristesse (English: "Hello Sadness") is a novel by Françoise Sagan. Published in 1954, when the author was only 18, it was an overnight sensation. The title is derived from a poem by Paul Éluard, "À peine défigurée", which begins with the lines "Adieu tristesse/Bonjour tristesse..." An English-language film adaptation was released in 1958, directed by Otto Preminger.

11 editions

Vicarious Youth

I didn't know anything about this book when I started it. For some reason it just appealed to me. Maybe it was the perceived atmosphere of the plot, the mood.

The story itself was exciting and surprising, but it was told in a wonderful way. The narrator is a teenage girl, whose retelling is at times brutally honest and candid. Her observations of herself and her relationships puts you in the story with her, but it also has the effect of making you distrust or doubt her. You can see that she is young and naive, and even though she is the protagonist, you feel like you shouldn't let her be so careless. There were a lot of times, however, that I felt so envious of her. She is young and on vacation in a beautiful place, but even more than that, she has the freedom of youth that is …

Review of 'Bonjour tristesse' on 'Goodreads'

In what seems like an endless summer by the Mediterranean coast, Françoise Sagan (1935-2004) sets the stage for a riveting family tragedy. While the first chapters still suggest that Bonjour tristesse is a teenage love story, perhaps somewhat in the style of Marguerite Duras’ [b:L’amant|28856438|L'Amant|Marguerite Duras|https://i.gr-assets.com/images/S/compressed.photo.goodreads.com/books/1710251920l/28856438.SX50.jpg|1009849] (but much more innocent), Sagan ends with a ploy in which 17-year-old Cécile takes on Ann, her father’s sudden and intrusive fiancée who threatens their easy life.

Ce n’était ni un homme vain ni un homme égoïste. Mais il était léger, d’une légèreté sans remède. Je ne puis même pas en parler comme d’un homme incapable de sentiments profonds, comme d’un irresponsable.



Sagan demonstrated a good sense of storytelling even the age of 18. Her conflicting characters make up for a plot that may be a tad over the top, but is nonetheless very enjoyable.

avatar for cessie

rated it

avatar for estebanz01

rated it

avatar for cocolaco

rated it