Back

reviewed Imaginar by Jonah Lehrer (RBA Divulgación)

Jonah Lehrer: Imaginar (Paperback, Castellano language, 2012, RBA)

¿Cómo funciona la creatividad? ¿Existen claves para ser más creativos? A estas preguntas da respuesta …

Imaginar un plagio

El 1 de julio de 2012 Michael Moynihan, columnista de Tabletmag, destapó uno de los casos de autoplagio y de invención de citas más sonados del siglo XXI en Estados Unidos. El periodista y neurobiólogo Jonah Lehrer había escrito recientemente "Imaginar" donde hacía un análisis inicial de la vida de Bob Dylan para presentarla como un ejemplo de lo que los cambios en la vida (por ejemplo, los retiros) pueden cambiar los procesos creativos.

Aquí [www.tabletmag.com/sections/news/articles/jonah-lehrers-deceptions] Moynihan demuestra que directamente Lehrer se había inventado prácticamente todas las citas que atribuía a Dylan para encajarlas en su tesis. El editor y economista Isaac Chotiner había escrito, tan solo un mes antes, en The New republic que Lehrer simplemente había plagiado su tesis sobre Dylan (que el retiro en una casita de bosque le había abierto las puertas a su creatividad), que el mantenía como mera conjetura (pero que había dejado por escrito), pero que Lehrer elevaba a tesis demostrada, definiendo su libro como:


"Imagine es en realidad un libro de divulgación científica, lo que hoy en día suele significar un ejercicio de autoayuda con aprobación de laboratorio. [...] Lehrer escribe libros de autoayuda para quienes se avergonzarían de ser vistos leyéndolos. Por esta razón, sus argumentos deben ser refutados en "estudios" y tratados con un toque científico. Su rendición a la neurociencia es particularmente actual. Su aprovechamiento de la ciencia es lo que otorga a estos escritores la autoridad que sus lectores les atribuyen y hace que sus simplicidades parezcan muy importantes. Por supuesto, [...] Lehrer rara vez cuestiona los hallazgos que presenta, sobre todo porque carece de la experiencia necesaria para hacerlo. [...] Imagine es una colección de historias; hoy en día, toda la ciencia popular debe traducirse en historias, como si los lectores, como los niños, no pudieran absorber el material de otra manera"

Aquí la referencia [www.tabletmag.com/sections/news/articles/jonah-lehrers-deceptions]

Tras la publicación de la columna de Michael Moynihan, la editorial en EE.UU. retiró el libro inmediatamente. La pregunta es, ¿Por qué no se retiró del mercado hispano-hablante?