ospalh finished reading Day of Judgment by Jack Higgins (Simon Vaughn, #3)

Day of Judgment by Jack Higgins (Simon Vaughn, #3)
June 26, 1963. JFK’s triumphal visit to divided Berlin is about to trigger catastrophe for the Free World... East German …
I may or may not use Simplified Spelling Board rules in my notes.
This link opens in a pop-up window
June 26, 1963. JFK’s triumphal visit to divided Berlin is about to trigger catastrophe for the Free World... East German …
Content warning Plot points and Nazis
So, yeah. When you are a GDR border guard who as actually found a Western agent, or when you are a NVA pilot defending his home country against the same agents, you get killed off by the author. One of them just plainly murdered, the other driven into an air crash. But when you are a literal Nazi who murdered Jews with the Einsatzgruppen, you get to escape, with a promise of no prosecution in the West. Bah. The protagonist is a war criminal, too, but he killed for Britain.
The rest of the plot: OK, it was entertaining. But silly. Basically all the details are off, as i wrote in my quotes and comments.
Somehow we are to believe that Mr Vaughn fell in love with Ms Campbell. That was done so perfunctory that i totally missed that plot point when it was first made. But Higgins needed something to motivate Vaughn, and apparently couldn’t come up with anything believable.
Content warning Nitpicking: aviation and geography
Yeah, well, not surprising, but the aviation bits are all over the place, too. Starting from Higgins calling runway lights landing lights. Nope, landing lights are on the airplane. Then the (Fieseler) Storch is running at »160 miles an hour«. That’s much too fast. The top speed of the Storch is 48 m/s, not the 72 m/s given. We never really learn whether the »MiG« is a MiG 17 or 21. It could be either, and it is sort-of important. The landing speed of a MiG 17 is close to the top speed of the Storch. The MiG 21s is much higher. So, a MiG 17 would have it much easier to follow the Storch.
Then they are told over radio (Why wasn’t he monitoring 121.5 MHz anyway?) to go to »Allersberg«, heading 340°. What? The good news is that Higgins has put Allersberg and Bitterfeld on different sides of the inner German border. The bad news is that he now has two towns on the wrong side. And the real Allersberg is in Bavaria, far away from where everybody is. Also, a heading (or course) of 340 is pretty much north-northwest. There isn’t much GDR left in that direction.
What would have been hilarious and, as i learned recently, realistic, if the MiG pilot would have been blasting away with his cannon and just not scoring any hits. Apparently Soviet pilots at least were quite often lousy shots.
Content warning Nazis and weapons
a Mauser (...) with the bulbous silencer (...) still the best silenced handgun in his experience.
— Day of Judgment by Jack Higgins (Simon Vaughn, #3) (Page 248)
What’s wrong with the Welrod‽ Even for the guns – along with the philosophers (Heidegger) – the author is sticking Nazis in there where there is no need.
Content warning Nitpicknig: religion
Some more nits: Hard to say how it was in 1963, but i don’t think that there were that many Catholics in the Altmark then. Now, with decades of religious freedom, there are about 3 % Catholics and 10 % Protestants. But no, in the book pretty much everyone is a crypto-Catholic.
Apart from the monks. They are Anglicans. For no reason whatsoever. Yeah, sure.
Also »Cross of St. Michael«. Huh? The archangel? A big, heavy, wooden crucifix is the Cross of St.Michael? Sometimes Michael is shown with a cross of some sort: A slim lance, great to skewer the devil-dragon, with a crossbar. That kind of cross definitely has no Jesus hanging on it.
Content warning Nitpicknig: geographic, religious, ...
Lots and lots of details are just a bit off. Not just the West German Bitterfeld. The region of Germany where the book is set is just north, and east of Stendal. That actually is the Altmark. In the book it is called »Holstein Heath«. Yeah, no. Holstein is quite a bit away from there. Then there are a bunch of Catholics, and none of them seems at all concerned with the late pope. One even compares himself to »the« pope. Who? The dead guy? You don’t have a pope at the moment.
Also, the author puts a man named Nonecker in the Altmark. That is possible, but it rather looks like author thought that that was a typical East German name. It is not. Honecker was from the Saarland, and his name is more common in the west and south.
Speaking of names: Guy works for the big bad, name starts with Be, something something, a k sound, I kept confusing Comrades Berg and Becker.
Content warning Un-fictional geography
(T)he plane Teusen had arranged to fly them from Tempelhof to West Germany(...). “We land here. (...) Bitterfeld.”
— Day of Judgment by Jack Higgins (Simon Vaughn, #3) (Page 87)
So, they chartered a future plane to take them from West Berlin to West Germany, and then they want to land in East Germany? Is this a hijacking? Who told the pilot that they have to divert and land in the GDR? What did they say? I guess there was a lot of shouting involved! ... What? Oh. When he wrote Bitterfeld, he didn’t mean Bitterfeld, the town south east of Magdeburg, far inside the GDR. The town, part of Bitterfeld-Wolfen, famous for producing photographic film for East Germany. The town where we’ll meet if we don’t meet again in this world.¹
Instead of the real East German town the author dreamed up a fictional West German town. O...kay. And he adds some more Nazis. This time they people are gone, but they left a Nazi-Luftwaffe air strip behind.
1) An odd German saying, from some legend about a stage magician: Sehen wir uns nicht mehr auf dieser Welt, So sehen wir uns doch in Bitterfeld!
Content warning Aviation history nitpicking
(The plane they are using) was a Hawker Siddeley 125 and not long from the factory.
— Day of Judgment by Jack Higgins (Simon Vaughn, #3) (Page 87)
This is one of two points where the start of chapter 6 is confusing. So, the timing of this novel is quite important. It is set in May 1963. Not long from the factory? That is an understatement. By some minus 14 months.
»The first production-standard aircraft performed its first flight on 12 February 1963.« I guess the author stopped reading after getting this information. He probably didn’t know how »first flight« works. ... »The first delivery to a customer took place on 10 September 1964« Ah. You can’t just charter a jet in Berlin that only started flight testing some three months before in England.
Content warning Nazis
(G)etting him out of (prison) would take a company of paratroopers (...), and Skorzenys are thin on the ground these days.
— Day of Judgment by Jack Higgins (Simon Vaughn, #3) (Page 51)
Skorzeny? Looking that name up on Wikipedia: A Nazi who went and captured Mussolini for Nazi Germany. Once called The Most Dangerous Man in Europe. Yeah. That is who the FRG »Protection of the Constitution« guy wish he had at his disposal.
In general this book is a more exciting read than Knebel’s Crossing in Berlin, the other GDR spy thriller i got from the public bookshelf. But while that one just didn’t grip me, this one i may ditch: It is quite thick with old Nazis reminiscing about Nazi stuff.
(Berliners) still tended to equate any kind of secret service with the Gestapo or SD.
— Day of Judgment by Jack Higgins (Simon Vaughn, #3) (Page 50)
Yeah, well. The BND was basically the Organisation Gehlen, that is, one old Nazi and his map collection. The Verfassungsschutz: in the novel the fictional constitution protector is another old Nazi.
Also, as the saying goes, if you think the Verfassungsschutz is there to protect the constitution, you will also believe that the common brimstone is folding lemons. Oh, sorry, doesn’t translate. That a woodchuck chucks wood. (the butterfly is called Zitronenfalter in German, too literally translated as lemon folder)
Office for the Protection of the Constitution, popularly known as the BfV
— Day of Judgment by Jack Higgins (Simon Vaughn, #3) (Page 49 - 50)
Nah. Popularly they are known as Verfassungsschutz (constitution protection). BfV is how they are officially known. Verfassungsschutz is one syllable more than be eff vau, but easier to say, so no real mystery there.
SSD
— Day of Judgment by Jack Higgins (Simon Vaughn, #3)
This is one of a pair of English language spy thrillers set in the GDR i found in the public bookshelf here in Germany. And the second one that doesn’t call the Stasi the Stasi, or even MfS, but »SSD«. Huh?
June 26, 1963. JFK’s triumphal visit to divided Berlin is about to trigger catastrophe for the Free World... East German …
As i wrote, the MacGuffin could have made this a great two-part story. But, no. Also, the sex scenes were too much for a spy thriller. A bit more, and we would have erotica. Which is fine, but for my taste should be kept separate. Then there are some oddities like the author using »SSD« when he means MfS or Stasi. Never heard that one before. I just don’t care about the elevator guy and the science editor.