Review of "L'appel de cthulhu - the call of cthulhu" on 'Goodreads'
4 stars
прослухав аудіоверсію перекладу французькою. все чудово, за винятком отієї огидної схильності французів перекручувати запозичені з англійської мови слова (!), ба навіть власні назви (!!), ба навіть ті, щодо яких автор навмисне залишив вказівки щодо правильного озвучування! оте французьке «стюлю» замість ктулху не просто ріже слух, а б’є молотом в самий центр мозку. засранці. а твір — літературний шедевр у своєму жанрі, безумовно, поруч з яким практично вся фантастика, а надто містична фантастика здається нашвидкуруч накиданою на серветці халтурою.