#tadwilliams

See tagged statuses in the local BookWyrm community

Tad Williams: 回忆、悲伤与荆棘 卷一 (Paperback, 简体中文 language, 2014, 重庆出版社)

海客背井离乡,远渡冰洋。为纪念此壮举,艾弗特王取船底龙骨,以秘技粹其精华,铸成利剑,名曰米奈亚——“回忆”;

希瑟王子伊奈那岐为报血仇,取巫木之铁,铸诅咒之兵。弑亲逆伦,尔后触目恸心,称其津锦尊——“悲伤”;

纳班皇帝不意获九霄外熔岩,遂以此天降金属铸之利刃,又暗示圣徒乌瑟斯遭鞭挞之刑戮,得名——“荆棘”;

人类若将幸存,世界若归正途,三剑必将汇聚。

“告诉我,笛尼梵神父。”伯爵转向牧师,问道,“你的经书是怎么评价政治的?” “这个嘛……”一瞬间,笛尼梵平凡又聪颖的脸上显出专注的神情,“安东之书常常提到民族的试炼。”他想了想又说,“我最喜欢的一段是这样说的:‘如果敌人带着利剑前来,打开门理论吧,但自己也要紧握利剑;如果敌人空手前来,那就空手迎接。然而,如果他带着礼物,那就站在窗口朝他丢石头 。’”说完,笛尼梵用自己的长袍擦了擦手指。

回忆、悲伤与荆棘 卷一 by  (回忆、悲伤与荆棘, #1)

Tad Williams: 回忆、悲伤与荆棘 卷一 (Paperback, 简体中文 language, 2014, 重庆出版社)

海客背井离乡,远渡冰洋。为纪念此壮举,艾弗特王取船底龙骨,以秘技粹其精华,铸成利剑,名曰米奈亚——“回忆”;

希瑟王子伊奈那岐为报血仇,取巫木之铁,铸诅咒之兵。弑亲逆伦,尔后触目恸心,称其津锦尊——“悲伤”;

纳班皇帝不意获九霄外熔岩,遂以此天降金属铸之利刃,又暗示圣徒乌瑟斯遭鞭挞之刑戮,得名——“荆棘”;

人类若将幸存,世界若归正途,三剑必将汇聚。

“战争或暴力导致的死亡,”莫吉纳写道,“没有任何值得赞颂之处。但它们就像火光,人类则如低贱的飞蛾,一而再地受到吸引。上过战场、又未被人间盛行的言论蛊惑之人会承认,在这片大地上,正是由于人类自身的耐心缺失,才造成了人间地狱——其实,如果牧师的说法可信,绝大多数人总会到地狱去的。”

回忆、悲伤与荆棘 卷一 by  (回忆、悲伤与荆棘, #1)

Tad Williams: 回忆、悲伤与荆棘 卷一 (Paperback, 简体中文 language, 2014, 重庆出版社)

海客背井离乡,远渡冰洋。为纪念此壮举,艾弗特王取船底龙骨,以秘技粹其精华,铸成利剑,名曰米奈亚——“回忆”;

希瑟王子伊奈那岐为报血仇,取巫木之铁,铸诅咒之兵。弑亲逆伦,尔后触目恸心,称其津锦尊——“悲伤”;

纳班皇帝不意获九霄外熔岩,遂以此天降金属铸之利刃,又暗示圣徒乌瑟斯遭鞭挞之刑戮,得名——“荆棘”;

人类若将幸存,世界若归正途,三剑必将汇聚。

朱迪丝将目光从面包移到西蒙身上。她的眼睛是浅蓝色的,“我知道,你喜欢这些不寻常的事情。”她说,“不过你要记得,小子,我们需要水。如果不下雨也不下雪,很快我们就没有好东西吃了。你知道,我们又不能喝津濑湖的水。”津濑湖与格兰汶河的水都跟海水一样咸。

回忆、悲伤与荆棘 卷一 by  (回忆、悲伤与荆棘, #1)

回悲荆的人民迫切地需要科技!

例如: 蒸馏法:加热咸水,使其蒸发,然后冷凝成淡水。 反渗透:施加压力,将水通过一层半透膜,从而滤去盐分和杂质。 冷冻法:降低水温,使水结冰,盐分留在未冻结的部分。

#在读引用 #TadWilliams #MemorySorrowandThorn @reading@ovo.st #reading #bookstodon #quote

Tad Williams: 回忆、悲伤与荆棘 卷一 (Paperback, 简体中文 language, 2014, 重庆出版社)

海客背井离乡,远渡冰洋。为纪念此壮举,艾弗特王取船底龙骨,以秘技粹其精华,铸成利剑,名曰米奈亚——“回忆”;

希瑟王子伊奈那岐为报血仇,取巫木之铁,铸诅咒之兵。弑亲逆伦,尔后触目恸心,称其津锦尊——“悲伤”;

纳班皇帝不意获九霄外熔岩,遂以此天降金属铸之利刃,又暗示圣徒乌瑟斯遭鞭挞之刑戮,得名——“荆棘”;

人类若将幸存,世界若归正途,三剑必将汇聚。

“西蒙,世上没有真正的‘无所畏惧’,除非那个人疯了。所谓‘无所畏惧’的那些人只是懂得如何把恐惧藏好而已,当然,要做到这点也相当难。老国王约翰理解恐惧,他的两个儿子也明白……我也是。而派拉兹……人们觉得他什么都不害怕,或者不像其他人那样自然流露出害怕。这就是常人说的‘疯狂’。”

回忆、悲伤与荆棘 卷一 by  (回忆、悲伤与荆棘, #1)

Tad Williams: 回忆、悲伤与荆棘 卷一 (Paperback, 简体中文 language, 2014, 重庆出版社)

海客背井离乡,远渡冰洋。为纪念此壮举,艾弗特王取船底龙骨,以秘技粹其精华,铸成利剑,名曰米奈亚——“回忆”;

希瑟王子伊奈那岐为报血仇,取巫木之铁,铸诅咒之兵。弑亲逆伦,尔后触目恸心,称其津锦尊——“悲伤”;

纳班皇帝不意获九霄外熔岩,遂以此天降金属铸之利刃,又暗示圣徒乌瑟斯遭鞭挞之刑戮,得名——“荆棘”;

人类若将幸存,世界若归正途,三剑必将汇聚。

“书本就是魔法的一种形式。”医师把刚刚放下的那本书又拿了起来,“因为书比任何一种法术或咒语持续的时间都要长得多。两百年前,某个人对某些事情到底怎么看呢?你能穿越到过去问他吗?不能——准确地说,应该还没有做得到的方法……可是,你看,如果他把自己的想法写下来,如果有卷纸甚至一本书,逻辑鲜明地阐述出他的观点……他就能跟你对话了!穿越年代!而且,如果你想去纳斯卡都看看,甚至失落的罕蒂亚,也只需打开一本书……”

回忆、悲伤与荆棘 卷一 by  (回忆、悲伤与荆棘, #1)

Tad Williams: 回忆、悲伤与荆棘 卷一 (Paperback, 简体中文 language, 2014, 重庆出版社)

海客背井离乡,远渡冰洋。为纪念此壮举,艾弗特王取船底龙骨,以秘技粹其精华,铸成利剑,名曰米奈亚——“回忆”;

希瑟王子伊奈那岐为报血仇,取巫木之铁,铸诅咒之兵。弑亲逆伦,尔后触目恸心,称其津锦尊——“悲伤”;

纳班皇帝不意获九霄外熔岩,遂以此天降金属铸之利刃,又暗示圣徒乌瑟斯遭鞭挞之刑戮,得名——“荆棘”;

人类若将幸存,世界若归正途,三剑必将汇聚。

“呸,羞耻啊!”约翰叹息道,“我该怎样做才不会辜负这把神赐之剑?世上依然布满罪恶,沉重不堪,它们正在玷污我的灵魂——我曾亲手杀死红龙,而现在,这双手臂却连牛奶杯都拿不动。哦,我快要死了,亲爱的淘儿,我快死了!” 淘儿凑了过去,将国王一只骨节嶙峋的手从剑柄上掰开,亲吻着。眼前的老人还在不停地哭泣。“哦,主人啊,”弄臣恳求道,“求您别哭了!世人都会死——您、我,所有人都一样。如果我们没有早夭或暴毙,那么我们的命运就会跟树木一样:愈渐衰败,最终归于尘埃。这是一切事物的轨迹。您怎么能跟神的旨意抗争呢?”

回忆、悲伤与荆棘 卷一 by  (回忆、悲伤与荆棘, #1)

Tad Williams: 回忆、悲伤与荆棘 卷一 (Paperback, 简体中文 language, 2014, 重庆出版社)

海客背井离乡,远渡冰洋。为纪念此壮举,艾弗特王取船底龙骨,以秘技粹其精华,铸成利剑,名曰米奈亚——“回忆”;

希瑟王子伊奈那岐为报血仇,取巫木之铁,铸诅咒之兵。弑亲逆伦,尔后触目恸心,称其津锦尊——“悲伤”;

纳班皇帝不意获九霄外熔岩,遂以此天降金属铸之利刃,又暗示圣徒乌瑟斯遭鞭挞之刑戮,得名——“荆棘”;

人类若将幸存,世界若归正途,三剑必将汇聚。

国王懊恼地摇了摇头,“到了年老力衰的时候,所有人别无二致。跟现在的我相比,连笨裁缝的学徒都充满了活力。” “啊,我的陛下,陛下……”淘儿白发苍苍的头摇得跟拨浪鼓似的,帽子上的铃铛却没有响——铃舌在很久以前就不见了。“陛下,您的忧虑很合情,但不够合理。天下之人,或伟大或渺小,都要走上这条路。不管怎么说,您的人生已经足够波澜壮阔了。”

回忆、悲伤与荆棘 卷一 by  (回忆、悲伤与荆棘, #1)