Woordenaar reviewed Het Amerika van de ziel by Karl Ove Knausgård
Waanzinnig goed vertaald
4 stars
Een bundel essay's van wisselende kwaliteit. Wel goed geschreven, zoals altijd bij Knausgård, maar soms erg ver van mijn bed. Erg goed vertaald door Marin Mars. Er staat een essay in over de nieuwe bijbelvertaling in het Noors, waar Knausgård aan mee werkte. Hij beschrijft hoe moeilijk die kleine nuance verschillen in woorden in het Nynorsk zijn, en dat dan vertalen naar het Nederlands, ik heb het met bewondering gelezen.
Een bundel essay's van wisselende kwaliteit. Wel goed geschreven, zoals altijd bij Knausgård, maar soms erg ver van mijn bed. Erg goed vertaald door Marin Mars. Er staat een essay in over de nieuwe bijbelvertaling in het Noors, waar Knausgård aan mee werkte. Hij beschrijft hoe moeilijk die kleine nuance verschillen in woorden in het Nynorsk zijn, en dat dan vertalen naar het Nederlands, ik heb het met bewondering gelezen.



















