User Profile

neirda

neirda@bookwyrm.social

Joined 1 year, 8 months ago

Avis de merdes faites pas gaffe

This link opens in a pop-up window

neirda's books

To Read

Currently Reading (View all 7)

2025 Reading Goal

60% complete! neirda has read 12 of 20 books.

John Steinbeck: Les raisins de la colère (French language, 2024, Éditions Gallimard)

« Dans les yeux des affamés se lit une colère grandissante. Dans leur âme les …

Ficelles trop grosses

C'est le capital de marx mais sous forme de roman en gros, j'ai passé un bon moment mais bon rien d'exeptionnel et je trouves que le message qu'il veut faire passé l'est sans aucune subtilité. Quand ils arrivent dans les camps autogérés t'as l'impression qu'il te décrit le paradis sur terre. Je reste aussi sur ma fin, je m'attendais a avoir plus d'intensité sur le thème de la grève

Guillaume Pollack: L'armée du silence (2025, Tallandier)

Indigeste

J'abandonne, le sujet est trop interressant mais c'est illisible pour une personne comme moi. J'ai l'impression que la cible du livre n'est pas le grand public et que quasiment aucun effort n'a été fait sur le côté narratif du livre. C'est un livre ou tu vas avoir 3 pages d'affilée avec du name dropping qui ne sert a rien car oublié par le lecteur juste après (il sert sûrement a d'autres personnes qui étudient le sujet en profondeur pour pouvoir faire des CTRL+F peut être), suivis d'une page d'info super interressante. Mais c'est impossible de retenir son attention quand il y a autant de contenu "poubelle" (dans le sens que ça va directement à la poubelle dans ma tête, ça me sert a rien de savoir que l'opérateur radio du réseau trucmuche s'appelle jean-michel carieux sans aucun contexte). C'est vraiment un compte rendu d'un travail de recherche hyper descriptif, avec …

John Steinbeck: Les raisins de la colère (French language, 2024, Éditions Gallimard)

« Dans les yeux des affamés se lit une colère grandissante. Dans leur âme les …

Un homme, une famille chassés de leur terre ; cette vieille auto rouillée qui brimbale sur la route dans la direction de l’Ouest. J’ai perdu ma terre. Il a suffi d’un seul tracteur pour me prendre ma terre. Je suis seul et je suis désorienté. Et une nuit une famille campe dans un fossé et une autre famille s’amène et les tentes se dressent. Les deux hommes s’accroupissent sur leurs talons et les femmes et les enfants écoutent. Tel est le nœud. Vous qui n’aimez pas les changements et craignez les révolutions, séparez ces deux hommes accroupis ; faites- les se haïr, se craindre, se soupçonner. Voilà le germe de ce que vous craignez. Voilà le zygote. Car le « J’ai perdu ma terre » a changé ; une cellule s’est partagée en deux et de ce partage naît la chose que vous haïssez : « Nous avons perdu notre terre. » C’est là qu’est le danger, car deux hommes ne sont pas si solitaires, si désemparés qu’un seul. Et de ce premier « nous » naît une chose encore plus redoutable : « J’ai encore un peu à manger » plus « Je n’ai rien ». Si ce problème se résout par « Nous avons assez à manger » la chose est en route, le mouvement a une direction. Une multiplication maintenant, et cette terre, ce tracteur sont à nous. Les deux hommes accroupis dans le fossé, le petit feu, le lard qui mijote dans une marmite unique, les femmes muettes, au regard fixe ; derrière, les enfants qui écoutent de toute leur âme les mots que leurs cerveaux ne peuvent pas comprendre. La nuit tombe. Le bébé a froid. Tenez, prenez cette couverture. Elle est en laine. C’était la couverture de ma mère… prenez- la pour votre bébé. Voilà ce qu’il faut bombarder. C’est le commencement… du « Je » au « Nous ». Si vous qui possédez les choses dont les autres manquent, si vous pouviez comprendre cela, vous pourriez peut- être échapper à votre destin.

Les raisins de la colère by 

Chapitre 14

Catherine Grandjean, Gerbert S.. Bouyssou, Véronique Chankowski, Anne Jacquemin, William Pillot: La Grèce classique (French language, 2022, Belin) No rating

Dans un essai très commenté, cet ancien conseiller de plusieurs présidents américains théorise «le piège de Thucydide, soit la crainte qu'éprouve une hégémonie ancienne - Sparte hier, les États-Unis aujourd'hui - face à l'émergence d'une nouvelle puissance, l'Athènes de Périclès ou la Chine du xxx siècle.

La Grèce classique by , , , and 2 others (Mondes anciens) (Page 237)

Michel Orcel: Naissance de l'islam (French language, 2012, Perrin)

Je m'attendais pas à ça

C'est un livre sympa, il prends 3/4 sujets polémique sur la naissance de l'islam et il apporte un point de vue qui me paraît vraiment chargé de bonnes intentions intellectuelle (il reconnaît le point de vue islamophobe de beaucoup de chercheur et en même temps j'ai pas l'impression qu'il cherche a être particulièrement charitable). Mais bon c'est pas DU TOUT ce que je cherchais, avec le titre je m'attendais vraiment juste a une description historique laïque du premier centenaire de l'islam, alors que pas du tout c'est vraiment un livre axé sur l'analyse de sujets polémiques du début de l'islam sans trop de continuité. Un peu court aussi

Catherine Grandjean, Gerbert S.. Bouyssou, Véronique Chankowski, Anne Jacquemin, William Pillot: La Grèce classique (French language, 2022, Belin) No rating

Thucydide a bien vu l'importance de ces constructions dans sa double hypothèse dont nous pouvons constater, près de 2500 ans plus tard, la justesse (1, 10):Si la cité des Lacédémoniens avait été transformée en désert et si n'étaient restés que les sanctuaires et les fondations de leurs bâtiments, je crois qu'après un long écoulement de temps les hommes d'alors ne croiraient pas que sa puissance eût égalé son renom - pourtant les Lacédémo-niens administrent les deux cinquièmes du Péloponnèse et en ont l'hégémonie sur la totalité, ainsi que sur de nombreux alliés extérieurs; mais comme ils n'ont pas une cité centralisée qui n'a pas de sanctuaires et de bâtiments riches, mais qu'elle se compose de villages, selon l'usage ancien des Grecs, leur puissance apparaîtrait infé-rieure. Tandis que si le même sort touchait les Athéniens, on imaginerait leur puissance double de ce qu'elle est, en se fondant sur l'apparence extérieure de leur cité.

La Grèce classique by , , , and 2 others (Mondes anciens) (Page 229 - 230)

Waahhhh le preshot de fou

Michel Orcel: Naissance de l'islam (French language, 2012, Perrin)

Au lieu de satisfaire la soif d'unité dans la commu-nauté, cette version, au dire même de la Tradition, rencontra l'opposition de certains anciens compa-gnons du Prophète (notamment Ali et Ibn Mas'ud), et provoqua même des rixes. D'après un chroniqueur, lorsque Ibn Mas'ud refusa de restituer sa copie, le messager du calife le frappa si fort qu'il lui cassa deux côtes ! Ibn Mas'ud ne pardonna jamais ce geste à Othman. D'après le grand chroniqueur Tabarî, les <<< récitants [officiels] du Coran >> ne furent pas moins irrités, et firent même explicitement au calife ce reproche troublant «Le Coran, c'étaient plusieurs livres, et toi tu les as réduits à un seul¹2 »...Pire encore, le fils du calife Omar, connu pour sa piété, aurait dit à Othman : << Ne laisse personne te dire qu'il détient la totalité du Coran. Comment peut-on savoir ce qu'est la totalité du Coran? Beaucoup de choses du Coran ont disparu à jamais¹³... » Mais ces témoignages nous font déjà sortir du cadre du récit officiel.

Naissance de l'islam by  (Page 53 - 54)

Michel Orcel: Naissance de l'islam (French language, 2012, Perrin)

Cette version écrite était la possession exclusive du calife et n'était donc pas destinée à circuler. Dans les faits, elle coexistait avec des recensions qui avaient été colligées à titre personnel par certains compagnons du Prophète, et non des moindres: Ali (gendre de Mahomet et son quatrième successeur), Ubayy ibn Ka'b et Abdallah ibn Mas'ud, notamment. Ces versions (nous le savons par des témoignages tardifs mais précis) différaient assez sensiblement de la version califale, non seulement par des variantes textuelles, mais par l'ordre et même le nombre des sourates.

Naissance de l'islam by  (Page 52)