User Profile

Marko Kivimäe

marko@bookwyrm.social

Joined 1 year, 4 months ago

I read books.

This link opens in a pop-up window

Gerald and Jessie Burlingame have gone to their summer home on a warm weekday in …

Review of "Gerald's game" on 'Goodreads'

5 stars

Mingil hetkel proovisin lugeda üht, teist ja kolmandat raamatut - ükski ei haakinud, istunud, meeldinud. Seega pöördusin klassika juurde, King on mul olnud selline kindla peale minek üldiselt, ta stiil istub mulle. Võtsin seekord ette ühe raamatu, mis stiililt psühholoogiline romaan. Kuna raamatu on kirjutanud Stephen King, siis räägitakse loomulikult psühholoogilisest õudusest. Aga see selleks, vahet pole mis värvi kassi silmad on, peaaasi, et hiiri püüab.

"Gerald's Game", eesti keeles "Geraldi mäng" - lugesin inglise keeles, eesti keeles pole ilmunud. Aga võiks. . Raamat ilmus 1992., samal aastal ilmus Kingilt ka "Dolores Claiborne", mis oli tolle aasta enimmüüdud raamat Ameerikas. Mitte enimmüüdud Kingi raamat või enimmüüdud õudus - ei, enimmüüdud raamat, üldse. Geraldi mäng on teatud mõttes Dolores Claiborne vaimne sugulane, mõlema puhul on üks oluline joon päikesevarjutus ning peategelase juhtumised sel ajal. Samas see seos on hästi kaudne - aga huvitav mõtelda ikkagi.

Raamatu järgi on aastal 2017 tehtud …

Lisabet Sarai: Raw Silk (Paperback, 2016, Totally Bound Publishing) 2 stars

In a foreign land, a woman discovers exotic new realms of the senses...When software engineer …

Review of 'Raw Silk' on 'Goodreads'

2 stars

"Raw Silk" (eestikeeli "Toorsiid") peaks olema autori debüüt aastast 1999. Tõsi, aastal 2016 ilmunud versioon, mida ka mina lugesin, on laiendatud versioon ning sisaldab palju BDSM elemente. Lisabet Sarai on väga viljakas kirjanik, ma ei oskagi ütelda, palju ta kirjutanud on, aga vist pigem kahekohalise arvu romaane. Mitte kolmekohalise. Aga kindel ei ole, kodulehel läks silme eest kirjuks.

Kui hästi põgusalt puudutada raamatu sisu, siis peategelaseks on noor naine Katherine O'Neill, tarkvaraisener, kes läheb Taimaale tööle. Kodumaa lennujaamas kargutab teda mitmeaastane suhe David, võõral maal leiab ka Kate kiirelt uusi tutvuseid, kellega peale põgusat (ning ma räägin siin minutitest, pikimal juhul paarist tunnist) tutvust vahekorda asub. Siin on mehi ja naisi, Kate lambis põleb igasugune õli, ka teised osalised on väga vabameelsed. Erinevad seksseiklused on vaheldusrikkad; on halle varjundeid, kõik augud lähevad käiku ning minu jaoks kõige äärmuslikumal puhul määritakse vürtse sinna, kuhu minu arusaamist mööda pole neid küll vaja …

Review of '20th Century Ghosts' on 'Goodreads'

3 stars

See jutt ilmus ka Reaktoris: www.ulmeajakiri.ee/?arvustus-joe-hill-the-black-phone-and-other-stories

Raamat
pole eesti keeles ilmunud, tõlgituna on pealkiri "Must telefon ja teised jutud". Tegu on jutukoguga, mis algselt ilmus nime all "20th Century Ghosts". Kui aastal 2021. tehti "The Black Phone" jutust samanimeline film, siis anti raamat uuesti välja, teise nimega ning filmist pärit kaanega. Vaatasin, et raamatut on päris mitmesse keelde tõlgitud: prantsuse, poola, soome, hispaania, kreeka, portugali jäid silma.

Kes ei tea, siis Joe Hilli pärisnimi on Joseph Hillström King, ta on Stephen Kingi poeg. Aeg lendab, Joe Hill pidas hiljuti on viiekümnendat sünnipäeva.

Nende kaante vahel on mitmeid lugusid, aga ega käbi kännust kaugele kuku, Joe Hill on peamiselt samuti ulmekirjanik, kelle pagasist leiab kõike ulme kolme vaala vallast, peamiselt õudust. Olen talt varem lugenud õudukast debüütromaani "Südamekujuline karp", mis mekkis väga hästi.

Ahjaa, osade juttude kohapealt on mu kommentaar väga napp. Võtan need veel eraldi lõpupoole kokku.

Üks …

Louise M. Perry: The Case Against the Sexual Revolution (Paperback, 2022, Polity) 5 stars

Ditching the stuffy hang-ups and benighted sexual traditionalism of the past is an unambiguously positive …

Review of 'The Case Against the Sexual Revolution' on 'Goodreads'

5 stars

"The Case Against the Sexual Revolution"
Louise Perry
Polity Books
2022
200 lk
--------------------
"Mõni mu järeldustest ei pruugi kõigile meeldida, kuna nad tõmbavad tähelepanu vabaduse jäikadele piiridele, mida pole võimalik ületada, ükskõik kui palju me ka ei prooviks. Ning ma alustan kohast, mis on ajalooliselt tekitanud ebamugavust erinevate ideoloogiliste veendumustega feministidel: ma tunnistan tõsiasja, et mehed ja naised on erinevad ning need erinevused ei kao kuhugi. Kui me tunnistame neid piire ja tõsiasju, siis saab seksuaalpoliitika teistsuguse iseloomu. Selle asemel, et küsida "Kuidas me kõik saaksime vabad olla?" küsime hoopis "Kuidas saame veel paremini tõsta meeste ja naiste heaolu, võttes arvesse, et mõlemal grupil on erinevad huvid, mis võivad vahel pingeid tekitada?""

Kui raamat hästi lühidalt kokku võtta, siis on siin juttu sellest, kuidas seksuaalrevolutsioon ja naiste vabanemine on toonud kaasa tegelikult meeste (seksuaalse) mõjuvõimu suurenemise. Raamatu toon pole süüdistav ega lahmiv, on hoopis asjalik ja arutlev.

Ingliskeelne pealkiri …

Review of "Frank Miller's Sin City Volume 1" on 'Goodreads'

4 stars

"Sin City" patulinna filmi teavad ilmselt paljud, selle aluseks on samanimeline koomiksimaailm. Kuna mul õnnestus hiljuti soore lombi taga käia, siis sattusin mööda San Franciscot lonkides koomiksipoodi, milles siis jäi kõnealune vihik näppu. Tagantjärele mõteldes oleksin pidanud midagi eriti obskuurset ka veel kaasa haarama aga noh, midagi peab ka järgmiseks korraks jääma.

Stiililt on film ja koomiks parajalt sarnased. Kuna ma nägin filmi, isegi filme, on ju neid kaks tükki tehtud, enne, siis oli koomiks mingis mõttes üllatusvaene. Siin on korruptsiooni all ägav linn, mida valitsevad äraostetud poliitikud ja räpased usuliidrid, kus elu ei maksa sentigi ning õigust mõistetakse rusika ning püstoliga. Suured sigarid, viski - korralik noir. Selle sees areneb kriminaalne lugu, kus mehemürakas Marv hakkab üheööarmastuse mõrva uurima ning harutab lahti korraliku ussipesa. Kõik see on väga sünge ja nukker, raamatu mustvalge lohutu pildikeel loob veel eraldi masendava meeleolu. Kusjuures kui filmides on kasutatud ka värve, siis vähemalt …

Review of 'Silmast silma' on 'Goodreads'

5 stars

Fotograaf Kalju Suur on andnud oma fotodest välja mitmeid raamatuid, kokku on neid kahekümne viie kanti. "Silmast silma" on kuues, tollal oli ta juba väga staažikas tegija. Ta on pildistanud palju kultuuritegelasi, peamiselt ongi reportaaž ja portree siin raamatus esindatud. Mulle meeldib tohutult vanemaid filmiaegseid fotosid vaadata, nende meeleolu ja olemus on hoopis teistsugused.

Kirjastuse suhtes olen ebakindel; aastal 1995 asutas Kalju Suur Suurkalju nimelise kirjastuse küll, kas see ka kõnealuse raamatu välja andis, ei tea. Raamatust kinnitust või vihjeid ei leidnud, mujal on mainitud Tallinna Raamatutrükikoda.

Kokkuvõtvalt: ikka huvitav, mis raamatuid jäätmejaama "võta tasuta ja vii koju" sektsioonist leiab. Ma olen väga tänulik selle üle, et täiesti juhuslikult mu teed selle raamatuga ristusid. Viis keegi talle ebavajaliku raamatu prügimäele, sain mina hea asja.

Maxwell Kenton: Candy (1965, Lancer Books) 4 stars

Review of 'Candy' on 'Goodreads'

2 stars

Terry Southern ja Mason Hoffenberg kirjutasid raamatu algselt Maxwell Kentoni pseudonüümi all. Raamatu saamisloost on mõlemal autoril natuke erinev arusaam, küll aga toimus see suures osas kirja teel, kus omavahel pilluti peatükke ja ideid, mis siis ühel hetkel autoritel Tourrettes-sur-Loup kommuunis raamatuks kokku vormus. Algselt ilmus raamat Pariisis Olympia Press kirjastuse alt "Reisisaatjate" raamatute sarjas; kirjastus andiski välja erinevaid seksuaalse alatooniga (või mis alatooniga, ikka konkreetse suunitlusega) raamatuid, mille pealkirjad räägivad ise enda eest (näiteks "Vägistamine", "Patu kool", "Piitsainglid", "Lihavanker"). Kui "Candy" Ameerikas välja anti, siis seal osutus raamat äärmiselt populaarseks, aastal 1968. linastus ka samanimeline film.

Stiililt on tegu satiirilise romaaniga, mis on "dirty book" (siin kontekstis äkki "tiirane raamat", pehmekaaneline odav seksukas) stiilis. Peategelaseks on 18-aastane noor naine Candy Christian, kes satub oma eluteel kokku mitmete meestega, kõik on omal viisil veidrikud. Mehed on reeglina tiirased, samas ega ka Candy väga parem pole. Kõik see on kokku keeratud …

Joe R. Lansdale: Devil Red (2017, Hodder & Stoughton) 4 stars

Review of 'Devil Red' on 'Goodreads'

4 stars

Hap ja Leonard, kuum ja põletav Texas, kaheksas raamat juba (tegelikult on vahepeal ka jutukogu ilmunud, romaanidest on see siin kaheksas). Kaks sõpra, erineva tausta, nahavärvi ja seksuaalse eelistusega, korduvalt Elu hammasrataste vahelt läbi vingerdanud. Tee on viinud läbi tule, vee ja vasktorude, lood on teinekord piiripeal oma legaalsuses, juhtumised on karmid ning kriminaalsed. Saab nalja, saab vastu vahtimist, selline ehe vanakooli muhe värk. Sarja ühtegi raamatut pole kahjuks eesti keelde tõlgitud, ma usun, et selline karm ameerika krimka koos torkiva huumoriga mekiks siinsele lugejale küll.

Raamatu pealkiri eesti keeles oleks "Saatanapunane". Võinoh, kuna tegemist on inimese nimega, siis on tõlkimine mõnevõrra nüansirikkam. Ka on sisevihje eelmisele raamatule "Vanilla Ride", mis oli samuti inimese nimi.

Seekord on sõprade sõber Marvin, eksvõmm, loonud oma detektiiviagentuuri, mille esimene töö on uurida paari mõrvalugu, mille kallal on politsei tulutult tööd teinud ning lõpuks loobunud. Sõbrad asuvad uurima, omal kohmakal viisil koperdavad kord ühe, …

Review of 'Vanilla Ride' on 'Goodreads'

4 stars

Hap ja Leonard, eelmise sajandi kaheksakümnendate lõpp ning tolmunud teksased, st Texas. Kaks sõpra, erineva tausta, nahavärvi ja seksuaalse eelistusega, korduvalt jäänud Elu teerulli alla ja sõukruvi alt läbi käinud. Tee on viinud läbi tule, vee ja vasktorude, lood on teinekord piiripeal oma legaalsuses, juhtumised on karus-kriminaalsed. Saab nalja, saab vastu vahtimist, selline ehe vanakooli mehine värk. Sarja ühtegi raamatut pole kahjuks eesti keelde tõlgitud, ma usun, et selline muigelsuuga karm ameerika krimka mekiks siinsele lugejale küll.

"Vanilla Ride" (eesti keelde ei teagi, kuidas tõlkida, kuna tegu on ühe tegelase hüüdnimega ning "Vaniljesõit" kõlab otsetõlkena vähe veidralt) on sarja seitsmes raamat. Lood on oma olemuselt krimka poole kaldu, eks pehmekaanelise sopaka hõng on küljes, samas on siin ridade vahel ka muust juttu, on ju karmidel mehepoegadel pehmemad ja õrnemad hetked. Sari on seni olnud mõnusalt loetav, kuigi eks on tunda, et autor on hakanud teatud skeeme korduvkasutama. Klassikalist tõsikirjandust Hapi …

Stephen King: The Library Policeman (1991, Highbridge Audio) 4 stars

When a man forgets to return some books he borrowed from the library while writing …

Review of 'The Library Policeman' on 'Goodreads'

4 stars

Stephen King "Four Past Midnight", Hodder & Stoughton, 2012, 1008 lk
---------------------
Selles raamatust on koos neli lühiromaani, millest kaks ("Raamatukogupolitseinik" ja "Salaaken, salaaed") on eesti keeles ilmunud. Seega kahte olen varem lugenud, praegu lugesin läbi need, mis olid mul lugemata, lisaks kasutasin oma varasemaid lugemuskogemusi. King kirjutas lühiromaanid peale alkoholivõõrutusravi, ta ise pelgas, et äkki need on kuidagi teistsugused või lugejale ei sobi. Sobisid, sobisid hästi.

Kui nüüd hakata mööda raamatut minema siis:
--------------

"The Langoliers" ehk eesti keeles "Langoljeerid" on osadele tuttavad läbi miniseriaali, kus on koos väike eelarve ja soov teha suuri asju. Ma mäletan, kui seda sai kunagi soome televisioonist vaadatud, eriti just lõpp on seni eredalt meeles. Hiljuti vaatasin ka üle - eks eriefektid on tänapäeva mõistes kohmakad, aga see lisab oma võlu. Aga kuidas on lood algmaterjaliga, siinse tekstiga?

Ega ma ei mäleta enam seriaali nii detailselt, kuigi vaatasin selle mõned aastad tagasi üle. …

Hap Collins, a chicken plant guard, saves a young woman from an attacker, and her …

Review of 'Captains outrageous' on 'Goodreads'

4 stars

Ühtegi selle seeria raamatut pole eesti keelde tõlgitud; eesti keeles võiks pealkiri olla otsetõlkes "Kaptenid ennekuulmatud". Ma pole küll kindel, kas siin ei ole mingeid lisakihte ning mida võib olla pealkirjaga mõeldud, kuna Captain Outrageous nimeline kunstnik on ka Ameerikas olnud.

Hap ja Leonard, kaks sõpra, eelmise sajandi kaheksakümnendate lõpp. Kui muidu on raamatute tegevus olnud suuresti Texases, siis kuues raamat viib meid ühel hetkel Mehhikosse. Algus on küll sõprade kodukandis, raamatu alguseks on nad jõudnud tööle kanade tapamajja turvameesteks. St isegi mitte tapamajja, tegu on pigem suure tehasega, kus ühest otsast lähevad linnud sisse ja teiselt poolt tulevad nad kenasti külmutatuna ja pakituna välja. Töö ei murra konti, eriti kui Hap mõtleb eelmisele tööle, kus ta oli tissibaaris väljaviskajaks, kus lõpuks oli tal tahtmine kõik need naised õrnalt riidesse aidata ning vaikselt kogu sellest värgist eemalduda.

Igaljuhul. Nagu ma olen miljard korda juba ütelnud - hea raamatu tunneb ära …

Review of 'King Diamond Abigail' on 'Goodreads'

5 stars

Raske jälle rääkida asjast, mida kõik ju niikuinii teavad. Heavy metal bänd King Diamondi üks klassikalisi albumeid "Abigail" (ilmus aastal 1987) on pandud koomiksivormi, ootasin seda ikka päris kaua. Sest välja hõigati see juba eelmise aasta kevadel, tellida sai sügisest ning teadmata põhjusel tõi postikana seda Ameerikast Euroopasse kohale mitu kuud. Kaua oodatud kaunikene.

Hea küll, eks ma natuke nokin niisama. Eks need, kes metalimaailma on omal ajal nuusutanud, on kindlasti tolle taani päritolu pundiga kursis. Samuti kui ajakiri Mardus kunagi ilmus, siis seal oli selle seltskonna "Them" laulusõnad ära tõlgitud ühes numbris, väga peen. Seega on ka Eesti vanemad ulmehuvilised selle šokirokkariga kursis. On ju King Diamondi näomaalingud üks osa bändi ümbritsevast lummavast esteetikast, lisaks tihtipeale väga eklektilised lood. Loomulikult King Diamondi enda hääl, mis on meeletu ulatusega, hõlmab neli oktaavi: on falsetti, "tavalist" laulmist ja erinevat kõrihäälset "värki". Kui keegi tahab ise kõrva peale visata, siis "Abigaili" albumil …

reviewed Rumble tumble by Joe R. Lansdale (Hap and Leonard series)

Review of 'Rumble tumble' on 'Goodreads'

4 stars

Viies raamat Hap ja Leonardi seerias. Stiililt on tegu Ameerika lõunaosariikide (Texas) karmi kriminaalse looga (aga mitte stiilipuhta krimkaga), mis toimub eelmise sajandi kaheksakümnendate lõpus. Hap ja Leonard on peategelased, eluaegsed sõbrad, kes erinevad nii ellusuhtumise, nahavärvi kui seksuaalsete eelistuste poolest, kuid ükski neist erisustest ei takista koos läbi elu rühkimast ning raskustega koos rinda pistmast.

Raamatut pole kahjuks eesti keelde tõlgitud. Kui oleks, siis võiks pealkirjaks olla "Mürgel" (või "Tramburai", "Kärts ja mürts").

Seekord keerleb tegevus Hapi sõbranna Brett Sawyeri tütre Tillie ümber, kes on läinud kõverale teele ning teenib raha oma keha müümisega. Kui Tillie tahab kuulu järgi sellest maailmast eemalduda, siis on ta sutenööril olukorrast teine nägemus. Seega sõbrad ning Brett võtavadki asja käsile, soojenduseks hangitakse hunnik ebaseaduslikke tulirelvi (mis pole arvel, mille seerianumbrid on maha viilitud) ning minnakse omal käel õigust mõistma. Siin on palju vaimustavaid olukordi ja räpaseid tüüpe, nii vaimselt kui otseses mõttes. Üks …

Stephen King: Gwendy's button box (2017) 3 stars

There are three ways up to Castle View from the town of Castle Rock: Route …

Review of "Gwendy's button box" on 'Goodreads'

3 stars

Kenad kõvad kaaned, ümbrispaber ja pea 200 lehekülge - tegelikult on see suure fondiga, peatükkideks aetud, laiade leheservade ning illustratsioonidega lühijutt. King ise ütleb, et tal oli idee, aga polnud õrna aimu ka, kuhu see viia. Siis aga sattus ta Richard Chizmariga suhtlema, põrgatasid algul ideed, siis lugu edasi-tagasi ning tulemus läks ühel hetkel kaante vahele.

Gwendy Peterson on kaheteistaastane kaaluprobleemi käes vaevlev tüdruk. Et järgmiseks aastaks end vormis saada, siis kõnnib ta Castle Rock linnakeses Castle View suunas üles-alla. Töö kannab vaikselt vilja, kuna nüüd näeb ta juba oma varbaid. Ühel hetkel kohtub ta omapärase musta kandva meessoost võõraga, Richard Farris nimeks, kes kingib tüdrukule salapärase karbi ning räägib juurde põneva taustaloo ja hämarad kasutusnipid. Edasine on juba "tavaline" King, igatepidi heas mõttes. Ei ole midagi hullult erilist, ma oleks küll arvanud, et pigem võiks olla see lugu jutukogus. Aga noh, maitse asi.

Mulle meenutas mees mustas kaupmees Gaunti …